Activate Us

Nuestro procedimiento de activación, incluidos los datos de contacto y los formularios de activación, además de las existencias de equipos y los informes de estado de la aviación, se puede encontrar aquí.

Números de contacto de emergencia

Tenga en cuenta que:

Los servicios de respuesta están garantizados SOLO para los Miembros. Los no miembros no tienen garantizada una respuesta y se les pedirá que firmen un contrato de no miembros. Los servicios y las tarifas difieren. Los gerentes de servicio pueden ser contactados para ejercicios.

Oil Spill Response Limited Oil Spill Response Limited

Welcome to OSRL

  • Interview
  • Wildlife

Entrevista a los socios de GOWRS - Episodio 9: Wildbase

En este noveno episodio, Paul Kelway, Gerente de Preparación y Respuesta a la Vida Silvestre de OSRL, se une a la Dra. Louise Chilvers de Wildbase en la Universidad de Massey.

  • By Paul Kelway
  • nov. 30, 2022

Entrevista a los socios de GOWRS - Episodio 9: Wildbase

En este noveno episodio de la serie de entrevistas a socios de GOWRS, Paul Kelway, Gerente de Preparación y Respuesta a la Vida Silvestre de OSRL, se une a la Dra. Louise Chilvers de Wildbase en la Universidad de Massey en Nueva Zelanda.

El Dr. Chilvers es profesor de Ecología de la Vida Silvestre en la Facultad de Ciencias Veterinarias de la Universidad de Massey y es el Director del Equipo de Respuesta a la Vida Silvestre Aceitada de Base Silvestre. Las funciones de Louise incluyen liderar todos los aspectos de la preparación, la planificación, la investigación y la respuesta para la respuesta a la vida silvestre petroleada en Nueva Zelanda, en colaboración con Maritime New Zealand. 

Si deseas ver el video de esta entrevista, puedes verlo aquí.

Transcripción

Paul: Hola, soy Paul Kelway de Oil Spill Response del Gerente de Preparación y Respuesta a la Vida Silvestre y bienvenido a este próximo episodio de una serie de entrevistas que he estado haciendo con la red de organizaciones líderes en respuesta a la vida silvestre que han estado participando en el proyecto de varios años del Sistema Global de Respuesta a la Vida Silvestre Petrolizada o GOWRS. Por lo tanto, GOWRS ha pasado de ser un proyecto a un Servicio Mundial de Respuesta a la Vida Silvestre.  Por lo tanto, es un equipo de Evaluación de Vida Silvestre de Nivel 3 garantizado de cuatro personas y eso ahora es parte de los servicios de SLA garantizado de OSRL para los miembros. Para crear conciencia sobre las increíbles organizaciones que están brindando colectivamente ese servicio, he estado organizando estas conversaciones con cada uno de los 10 socios de GOWRS y hoy me acompaña la Dra. Louise Chilvers de Wildbase en la Universidad de Massey en Nueva Zelanda.  

El Dr. Chilvers es profesor de Ecología de la Vida Silvestre en la Facultad de Ciencias Veterinarias de la Universidad de Massey y es el Director del Equipo de Respuesta a la Vida Silvestre Aceitada de Wildbase. Las funciones de Louise incluyen liderar todos los aspectos de la preparación, la planificación, la investigación y la respuesta para la respuesta a la vida silvestre empetrolada en Nueva Zelanda, en colaboración con Maritime New Zealand.  La Universidad de Massey también es miembro fundador de GOWRS, y Louise fue presidenta de GOWRS durante tres años, de 2017 a 2020. 

Así que Louise, muchas gracias por acompañarnos. 

Louise: Buenos días, Paul. Con gusto. 

Paul: Así que sí, gracias por levantarte temprano, es hora de hacer esto y sí, así que tal vez empecemos por el principio. Y supongo que realmente la primera pregunta es para presentarte brevemente Wildbase, para que sepas cuál es la misión y dónde y cómo llevas a cabo tu trabajo. 

Louise: Gracias. Wildbase es parte de la Escuela de Veterinaria dentro de la Universidad de Massey y hay varias partes de Wildbase. Usted sabe que nuestra misión general es proporcionar servicios de ciencia veterinaria para la conservación, la salud y el bienestar de la vida silvestre en Aotearoa, Nueva Zelanda. Así que esa es nuestra misión más grande. Dentro de eso se encuentra el equipo de respuesta a la vida silvestre empetrolada y nuestra misión es trabajar para minimizar los efectos de la contaminación por petróleo en la vida silvestre a través de la prevención, protección, rescate, rehabilitación y liberación. Y llevamos a cabo la respuesta, la respuesta y la investigación de la vida silvestre petrolizada, la planificación de la capacitación dentro de Nueva Zelanda y, de hecho, en toda la región de Asia Pacífico. Así que sí, de eso se trata. Wildbase es un equipo más grande. Tenemos un hospital de vida silvestre, una unidad de patología, una unidad de investigación, una unidad de recuperación que está abierta al público y en asociación con el consejo local de Palmerston North, donde Massey tiene su sede y, por supuesto, el equipo de vida silvestre empetrolada. 

Paul: Sí, así que es interesante. Estás conectado a esta institución más amplia y obviamente es  la base científica de lo que haces. Y luego también está esta relación formal con el gobierno de Nueva Zelanda a través de Maritime New Zealand para proporcionar esta capacidad y programas de respuesta. Entonces, ¿hay un par de ejemplos del trabajo que has hecho en esos roles que ilustren un poco más de qué se trata el equipo de Wildbase? 

Louise: Sí, gracias por eso. Supongo que la principal razón por la que Wildbase en Nueva Zelanda es conocida recientemente, bueno, relativamente recientemente, ha sido la respuesta de MV Rena, que fue en 2011. Se trataba de un buque portacontenedores que chocó contra un arrecife a 11 kilómetros de uno de nuestros principales puertos. Y fue una respuesta inusual, ya que el barco liberó inicialmente una carga de petróleo y luego el barco se rompió medio mes después y liberó otra carga de petróleo. Por lo tanto, fue una respuesta bastante larga. A escala mundial, no fue una gran liberación de petróleo, fueron unas 350 toneladas. Sin embargo, se extendió por una gran área a lo largo de 360 kilómetros y, por lo tanto, afectó a muchos animales. Creo que tuvimos alrededor de 2.000 animales que desafortunadamente llegaron muertos y capturamos y rehabilitamos un poco más de 400 pingüinos azules, en su mayoría pequeños pingüinos azules, pero desde cormoranes hasta patos e incluso algunas aves terrestres domésticas entraron.  

Supongo que la otra cosa que nos diferencia de muchos de los otros grupos del GOWRS es que somos una organización totalmente financiada por el gobierno para toda Nueva Zelanda y, por lo tanto, estamos integrados en acuerdos y memorandos gubernamentales más amplios que Nueva Zelanda. Así que hay memorandos de entendimiento con Australia y en todo el Pacífico para nuestras naciones insulares del Pacífico de las que somos vecinos. Así que no hemos respondido en esas áreas antes, pero ciertamente planificamos y ayudamos a capacitar en esas áreas. Así que llegamos un poco más allá de Nueva Zelanda 

Paul: Y es interesante porque obviamente hablamos mucho sobre tener un enfoque de buenas prácticas, que idealmente es  a nivel nacional que existe este enfoque de programa activo o proactivo en el que realmente hay un esfuerzo por tener un plan y tener y capacitar y ejercer la capacidad para estar listos para responder a ese plan. Y, ciertamente, Nueva Zelanda es un muy buen ejemplo de eso en acción y, en última instancia, el éxito de la Rena se basó en parte de esa preparación durante los años anteriores, ¿verdad? 

Louise: Sí. Gracias Pablo. Sí, quiero decir que tenemos un plan de entrenamiento bastante intensivo. Somos un poco como la OWCN [Red de Cuidado de la Vida Silvestre Petrolizada] en California en el sentido de que hemos capacitado a voluntarios en todo el país. Cada uno de nuestros consejos regionales, que es el equivalente a un estado y la mayoría de los demás países, tiene respondedores regionales.  Y luego también capacitamos a especialistas en todo el país. Por lo tanto, tenemos un equipo que está listo para comenzar. Disponemos de equipos de nuevo en cada consejo regional, principalmente para las etapas iniciales, captura y EPI y novatadas. Pero luego tenemos remolques distribuidos por todo el país y, por supuesto, una reserva nacional. Estamos diseñados para ser un equipo de respuesta móvil.  Así que tenemos nuestro equipo y, debido a que Nueva Zelanda no es tan grande, ese equipo se puede recoger y poner en la parte trasera de un camión y mover y estar listo para ser configurado en 24 horas. Por lo tanto, en lugar de tener instalaciones que aumenten la capacidad durante un derrame de petróleo, en realidad simplemente movemos toda nuestra instalación y la configuramos lo más cerca posible del derrame y lo más práctico. 

Paul: Ese es en realidad un punto muy bueno porque, como dices, cuando ocurrió la respuesta de Rena, no fue como si estuvieras corriendo desde tu hospital o instalación veterinaria. En realidad, era una instalación temporal especialmente diseñada con todos los elementos de recursos logísticos que algo de esa escala necesitaría, ¿verdad? 

Louise: Sí, sí, tenemos permanentemente tres contenedores de 20 pies listos para usar. Por lo tanto, uno es un recipiente de lavado y enjuague especialmente diseñado y los otros dos son más o menos un montón de equipos listos para usar. Así que sí, pero está diseñado para poder montarse en la parte trasera de un camión y llegar a cualquier lugar con Nueva Zelanda y comenzar a configurarlo en 24 horas. Así que es una forma diferente de verlo, pero sabes que Nueva Zelanda no tiene la población para tener instalaciones establecidas en todo el territorio de su país. Así que esta es la forma en que creemos que es la mejor para estar organizados y listos para comenzar.  

Paul: Obviamente estamos aquí para hablar un poco sobre GOWRS, que se basa en gran medida en la colaboración internacional y, obviamente, tienen una gran capacidad en Nueva Zelanda. Pero ese derrame de Rena también fue un ejemplo en el que se aprovechó de esa comunidad internacional hasta cierto punto, ¿verdad? Obviamente, solo parte de la experiencia que existe solo para proporcionar algunos recursos adicionales para su equipo a través de esa respuesta, 

Louise: Absolutamente. Sí. Es decir, tuvimos mucha suerte de poder contar con Mike Ziccardi de OWCN y Barbara Callahan de IBR [International Bird Rescue] y otros expertos de todo el mundo para que vinieran a ayudarnos. Quiero decir , parecía que estábamos empezando a tener algunos mamíferos marinos para los que no hay instalaciones o muy pocas instalaciones en Nueva Zelanda para albergar mamíferos marinos. Entonces, cuando eso comenzó a ser un problema, pensamos que debíamos conseguir que los expertos del mundo vinieran y nos ayudaran. Pero también, la experiencia de Barbara en el IMS y la experiencia de Mike para hacer casi cualquier cosa en un derrame fueron realmente útiles. Nos ayudó increíblemente a través de lo que fue una respuesta de derrame increíblemente larga al final para una cantidad tan pequeña de petróleo. 

Paul: Bueno, felicitaciones por esa respuesta. Como dices, fue significativo en términos de tamaño e increíblemente exitoso con la respuesta que recibiste.  Y supongo que es una buena manera de hablar de GOWRS en relación con el trabajo que la Universidad de Massey ha realizado trabajando con esa comunidad global a lo largo de los años. Y creo que no pasó mucho tiempo después de la Rena cuando el proyecto GOWRS se inició en sus dos primeros años de financiación. Así que hemos hablado un poco sobre eso con los diferentes socios y el trabajo que se ha logrado a través del proyecto en sí. Desde su punto de vista, ¿cuáles cree que son algunos de los resultados más significativos de ese trabajo conjunto a lo largo de los años como grupo?  de organizaciones bajo esa bandera de GOWRS? 

Louise: Definitivamente sería la colaboración y la colaboración lo que ha llevado a, ya sabes, no solo resultados globales realmente positivos como las Guías Ipieca, sino también la colaboración dentro de las organizaciones, la capacidad de capacitación cruzada, la capacidad de comprender los procesos y protocolos de los demás, incluso hasta el nivel de entenderse mutuamente dentro de las organizaciones. Creo que una de las cosas realmente importantes de mi trabajo es que necesito salir y conocer a todas las personas con las que voy a trabajar en una respuesta. Porque tener esa comprensión de quiénes son y cómo operan en la vida cotidiana normal es realmente beneficioso y lo que necesitas para entender cómo van a operar en una respuesta. Y creo que esa es la mejor parte de GOWRS, es nuestra capacidad de conocernos, de trabajar unos con otros, de hacer ejercicio unos con otros. Y así sabemos cómo vamos a operar en una respuesta y eso es algo realmente importante. 

Paul: Muy bien dicho y, obviamente, desde entonces y en el último año o dos, GOWRS ha pasado a ser un servicio operativo integrado en nuestros servicios OSRL. ¿Qué significa esa transición para Wildbase? ¿Cuáles son los principales significados de que esto se convierta ahora en un servicio para Wildbase como organización? ¿Y también qué significa para la preparación para la respuesta a la vida silvestre en general?  

Louise: Creo que hay una respuesta a pequeña escala a esa pregunta y una respuesta a mayor escala a esa pregunta. Creo que, una vez más, para nosotros, el aumento de la colaboración entre las organizaciones para avanzar cada vez más y más para estar preparados para esa respuesta significa que tenemos la capacidad de comunicarnos más y llegar a todas las organizaciones para aprender y volver a comprender mejor cómo trabajamos juntos.  Pero ya sabes quién tiene esas especialidades y todo ese tipo de cosas cuando se trata de trabajar juntos. Quiero decir, para Wildbase y para mí personalmente, soy un científico de mamíferos marinos, esa es mi experiencia y no hay muchos otros dentro de GOWRS que tengan esa especialidad en mamíferos marinos. Así que para mí pensar a nivel mundial sobre lo que sucede con los mamíferos marinos si tenemos una respuesta a los derrames y lo que estamos recomendando para la respuesta de la vida silvestre petrolizada. Creo que esas son las dos cosas para mí personalmente y luego para Wildbase. 

Paul: Y luego, en términos de preparación para la respuesta a la vida silvestre, ¿qué diferencia hace o hará tener ese equipo de evaluación de GOWRS disponible como un servicio movilizable? 

Louise:  Creo que quiero decir que, a nivel mundial, es increíblemente importante que conozcas la capacidad de acercarte y estar disponible para ayudar a un país que conoces, a comprender lo que podría ser necesario para una respuesta a la vida silvestre contaminada con petróleo. Creo que, colectivamente, también nos está dando una voz más grande para que las empresas y los países entiendan cómo se debe llevar a cabo una respuesta y cómo. Ustedes saben que somos un nivel de respuesta de nivel tres, pero en realidad saben que la respuesta de nivel uno y nivel dos también es necesaria dentro de un país. Y con suerte, ya saben, podemos trabajar con las organizaciones, la industria y los países, no solo en un derrame, sino fuera de un derrame, para ayudar a fomentar su organización y capacitación de nivel uno y nivel 2 dentro de los países también. Y veo que hay una parte increíblemente importante de nuestro servicio. 

Paul: Sí, es un punto importante que sí, es un servicio en una emergencia, pero que espero que también sea un catalizador, para que, como dices, las empresas y los países aprovechen esa experiencia y ayuden a respaldar esa inversión en el país. Y como empezamos, hablando de Nueva Zelanda es obviamente un lugar muy bien preparado, pero hay muchas partes del mundo que no tienen ese tipo de estructura o , supongo, se centran en el tema. Y esperemos que, como usted dice, sea una capacidad para apoyar a esas áreas del mundo en una respuesta, pero también para ayudar a avanzar en sus niveles de preparación. Bueno, como mencioné, hemos estado entrevistando a todos los diferentes socios de GOWRS, por lo que la próxima organización asociada con la que hablaré es el Centro de Rescate de Vida Silvestre de Ostende. Y sé antes que acabas de hablar sobre el valor de la colaboración y el hecho de que , en última instancia, a través del proyecto, cada uno de los socios de GOWRS, creo, ha tenido la oportunidad de visitar las instalaciones de los demás y comprender un poco más sobre cómo operan los demás. Entonces, me pregunto si puede compartir un poco sobre el Centro de Rescate de Vida Silvestre de Ostende a modo de introducción a mi entrevista con ellos. 

Louise:  Gracias, Paul. Me encantaría. Sí. Ha sido muy interesante trabajar en todo el mundo y, ciertamente, no se puede llegar mucho más lejos al otro lado del mundo, desde Nueva Zelanda hasta Bélgica. Así que ese es un buen comienzo. y el Centro de Rescate de Vida Silvestre de Ostende. Sí, hemos estado en sus instalaciones y hemos visto cómo se organizan. Es decir, son muy conocidos por dos derrames a los que han respondido. Así que el derrame de Tricolor en 2002 en Bélgica y luego, recientemente, en 2018, el derrame del puerto de Rotterdam en los Países Bajos. Son un poco como nosotros, tienen una instalación permanente, pero también tienen la capacidad de establecer una instalación móvil en derrames como en el derrame de Rotterdam [donde apoyaron la respuesta holandesa al incidente] y han demostrado que trabajan en colaboración, ya sabes, para Rotterdam derrame que compraron en otros socios de GOWRS como el Reino Unido, RSPCA y Focus Wildlife de Canadá y se muestran increíblemente competentes en el equipo de vida silvestre aceitada que trabaja con un gran número de animales incluso dentro de sus instalaciones en un año. Sabes que pueden hacer miles de animales, lo cual es una hazaña increíble, pero todo es parte de esa preparación y entrenamiento para la respuesta de la vida silvestre empetrolada y son un miembro invaluable del equipo de GOWRS. 

Paul: Fantástico. Gracias Louise. Y supongo que los verán pronto porque se están preparando para ir a la próxima reunión en persona de GOWRS, que sé que siempre es una oportunidad preciosa para estar en la misma zona horaria y reunirse, y su próxima reunión será la próxima semana, creo. 

Louise:  Sí. La semana que viene en Anacortes, cerca de Seattle, organizado por Focus Wildlife.So sí, con ganas de que llegue y, como dices, estar en la misma zona horaria. Así que no me levanto a las 6:00 de la mañana y otros siguen despiertos a las 9:00 de la noche Es bastante útil.  

Paul: Absolutamente, sí, hace una diferencia real. Genial.  Bueno, ¿algo más que quieras decir antes de cerrar?  

Louise:  No. Gracias Paul por darnos esta oportunidad y ya sabes , alentando y exponiendo su servicio GOWRS y haciéndoles saber de qué se trata, porque es un servicio global realmente importante y una colaboración global. Así que gracias. 

Paul: Genial. Gracias Louise. Gracias también. Y sí, mucha suerte la semana que viene. Y  espero hablar con Claude Velter del Centro de Rescate de Vida Silvestre de Ostende en la próxima entrevista. Pero por ahora, todo lo mejor. Muchas gracias. 

Louise:  Gracias, Paul. 

 

Más información sobre Wildbase aquí.